Kommunikációs tréningek
Ft / óra
Német ill. orosz kommunikációs tréning
egyéni kurzus :: 40 óráig
Ft / óra
Német ill. orosz kommunikációs tréning
egyéni kurzus :: 40 óra felett
Ft / óra / fo
Német ill. orosz kommunikációs tréning
2 főtől
Az órák 45 percesek. Diákoknak, nyugdíjasoknak, álláskeresőknek (igazolással), mozgássérült vagy rokkant személyeknek, 18 éven aluliaknak 10% kedvezmény jár! Üdülési csekkel is fizethet.
Minden nyelvtanfolyamhoz CD-t adok otthoni gyakorlásra!Ajánlatkérés
Német beszédgyakorlatok - Orosz beszédgyakorlatok
A nyelvtanulást az élő helyzeteket tematizáló kommunikációs tréning teszi teljessé. A kommunikatív készség fejlesztésének feltétele az oldott, barátságos légkör. Célunk a nyelvi biztonság kialakítása a hétköznapi és a hivatásbeli szituációkban, úgymint:
- Utazás, közlekedés
- Bevásárlás
- Foglalások
- Étterem
- Ismerkedés
- Vendégségben
- Telefonbeszélgetések
- Hivatalok
Ha Ön külföldi utazást készít elő, az ország- és kultúrismeretek hasznára fognak válni:
- Ausztria, Németország, FÁK-országok
- Látnivalók, nevezetességek
- Ünnepek
- Tájak, emberek, szokások
- Irodalom
- Versek, dalok
- Gazdag hang- és képanyag
Rugalmas kondíciók:
- Munkanyelv: magyar, német vagy orosz
- Egyéni vagy csoportos tréning
- Helyszín: Budapest XIX. kerületi irodám vagy az Ön budapesti cége
- Kommunikációs tréningek akár hétvégéken is
Beszédgyakorlatok - mi az?
Beszédgyakorlatnak vagy kommunikációs tréningnek nevezik az olyan szerepjátékokat, amelyek során a tanuló(k) és a tanár egy elképzelt szituációban öltenek szerepet. Az ilyen foglalkozások során a tanuló elkövethet hibákat, anélkül, hogy ez bármilyen következménnyel járna. Azért beszéd-gyakorlat, mert addig lehet gyakorolni a visszatérő frázisokat, amíg már maguktól mennek. Ennek nagy előnye, hogy később, éles helyzetben a nyelvi biztonság már megvan. A nyelvi sokszínűséget is lehet ezzel gyakoroltatni. A fix dialógusok, amelyek a tankönyvekben szerepelnek, esetlegesek: gyakran nagyon elavultak, vagy regionálisan akár helytelenek is lehetnek. Egy jó kommunikációs tréner beszélőkéje ezzel szemben idoszerű. A nyelvben óriási szerepe van a hangsúlynak, hanglejtésnek és az intonációnak (a mondat hanglejtésének).
Minden ember folyamatosan kritikával kíséri interakciós partnerét. Még egy olvasott szöveg jelen nem lévő szerzőjét is. A hangos beszédgyakorlat elősegíti a belso kritika kiiktatását, ami a kezdő nyelvhasználóknál nagyon fontos.
Nyelvvizsga-előkészítés
Valamennyi felsőoktatási diploma megszerzésének feltétele egy közép- és egy felsőfokú nyelvvizsga. A szaknak megfelelően van, ahol közgazdasági, jogi vagy műszaki szakmai nyelvvizsgát írnak elő. Ezenkívül számos munkahely belépési követelménye legalább egy középfokú nyelvvizsga. Aki munkahelyén használja a nyelvet, rendszeres nyelvi jövedelemkiegészítést kap.
ECL-vizsgáztatóként a másik oldalról is ismerem az írásbeli és szóbeli nyelvvizsgák követelményeit. Noha tisztában vagyok vele, hogy elsősorban saját boldogulásáért tanul az ember, ügyfeleimet teljesen céltudatosan fel tudom készíteni nyelvvizsgákra is.
A szóbeli nyelvvizsga négy részből áll: interjú, önálló témakifejtés kép alapján, szituációs beszédgyakorlat, és hallott szöveg értése (labor). Az írásbeli nyelvvizsga öt részből áll: nyelvtani teszt, fordítás magyarról idegen nyelvre, irányított fogalmazás (levél), fordítás idegen nyelvről magyarra, szövegértés.
A szóbeli nyelvvizsga - Hogyan készüljünk?
Először is a tanuló átvesz húsz beszélgetési témát, egy jól felépített tankönyv segítségével. Példa egy témára: „Budapest - Moszkva”. Majd személyes életútjára vonatkoztatva írásban kidolgozza ezeket. Ezt követően átbeszéli a témákat egy tanárral, bővítve a szókincset. A továbbiakban pedig CD-s hanganyag (hangjátékok) segítségével javítja a kiejtést, hanglejtést.
Az írásbeli nyelvvizsga - Hogyan készüljünk?
A tanuló kezdetben önállóan old meg nyelvtani teszteket. Egy tanárral átbeszéli ezeket, aki rámutat a hibákra, és elmagyarázza neki a nyelvtani problémákat. Ezután a tanár lehetőleg minél aktuálisabb és változatosabb témájú szövegeket ad, amelyeket a diák szótár segítségével önállóan lefordít. Ezeket a tanár kijavítja, rámutat a tipikus hibákra, a szó szerinti fordítás helyett frappáns kifejezéseket javasol. Megismerteti a hivatalos és magánlevél formát. A szövegértés gyakorlásához a tanuló újságcikkeket kap, és kérdéseket válaszol meg.